關於阿赫瑪託娃的評價如何?阿赫瑪託娃是怎樣的一個人
本文已影響2.01W人
本文已影響2.01W人
我於1889年6月11日(新曆23日)出生在奧德薩附近(大噴泉)。我的父親當時是一名退役的海軍機械工程師。當我還是一歲的小孩子時,便被送到了北方——進了皇村。在那我一直生活到16歲。
有關皇村,我最初的記憶是這樣的:蔥蘢的綠意,衆多公園的潮潤與燦爛,保姆曾帶我去過的牧場,我們曾騎了形形色色小馬的跑馬場,古老的火車站和一些別樣的事物,它們嗣後都被錄入了“皇村頌”中。
每年的夏季,我都是在塞瓦斯托波爾附近——人馬座海灣的岸邊度過的,就是在那裏,我與大海結爲了好友。這些年給我留下最爲鮮明印象的是古老的赫爾鬆市,我們曾在那兒居住。
我是一個字母一個字母地學習閱讀列夫托爾斯泰作品的。五歲時,聽着女教師給稍大些的孩子們上課,我學會了說法語。
當我寫下第一首詩時,我11歲。對我而言,詩歌的啓蒙並非來自於普希金和萊蒙托夫,而是傑爾查文(“在皇室少年生日那天”)與涅克拉索夫(“嚴寒,紅色的鼻子”)。
曾就讀於皇村女子中學。起初我的成績非常糟糕,後來變得十分優秀,然而內心卻總是不太情願學習。
1905年我的父母離異,媽媽帶着孩子們搬到了南方。我們全年都生活在葉甫帕托裏亞①。我在家中學習了中學畢業前一年級的課程,我還常常懷念皇村,並寫下了大量庸俗無聊的詩歌。1905年革命的回聲隱約傳到了幾乎與世隔絕的葉甫帕托裏亞。最後一年級的課程我是於基輔完成的,在封杜克列耶夫中學,1907年我從那兒畢業。
我考入了基輔的高級女子學校法律系。暫時不得不學習法學史,比較特別的是還得學拉丁文,我曾經比較滿意,因爲當時只純粹地講授法律課程,後來我對這些課程也變得冷淡了。
1910年(舊曆4月25日)我嫁給了尼古拉·古米廖夫,我們去巴黎度過了蜜月。
在巴黎鮮活的肉體上(左拉如此描寫道)新的街心公園鋪設工作還沒有完全結束(Raspail街心公園)。艾迪遜的朋友維爾涅爾,在“Taverne de Panteon”指着兩張桌子對我說:“這是你們的社會民主人士,那邊是布爾什維克,而那邊是孟什維克”。喜歡不斷變換花樣的女人們有的打算穿上那種褲子(jupes-cullottes),有的打算穿上幾乎覆蓋了雙腿的(jupes-entravees)。詩歌幾乎無人問津,人們之所以購買詩集,僅僅是由於上面的小花飾出自有名或名氣不大的畫家之手。我當下便已經明白,巴黎的繪畫吞噬了巴黎的詩歌。
回到彼得堡後,我在拉耶夫高級文史學校學習。此間我已經創作了不少詩歌,它們後來被收入我的第一本詩集。
當人們給我看伊納肯基·安年斯基的詩集《柏木首飾匣》校樣後,我曾激動異常,讀着它,忘記了世間的一切。
1910年,象徵主義的危機明顯地暴露出來,剛起步的詩人們已經不再追隨這一流派。其中有些人加入了未來主義,而另外一些人加入了阿克梅主義。我與詩人第一車間的同道——曼德里施塔姆、澤恩凱維奇、納爾布特——一起成爲了阿克梅人。
1911年我是在巴黎度過的,在那裏,我成爲俄羅斯芭蕾舞成功首演的見證者。1912年,我遊歷了意大利北部(熱那亞、比薩、佛羅倫薩、博洛尼亞、帕多瓦、威尼斯)。意大利的自然風光與建築藝術給我留下了深刻的印象:它如夢如幻,會使你終生難忘。
1912年我的第一本詩集《黃昏》問世。它只印刷了300冊。評論家們對它比較賞識。
1912年10月1日我惟一的兒子列夫降臨人世。
1914年3月我的第二本詩集《念珠》出版。它的出售大概也就持續了六週。在5月初彼得堡開始沉寂,人們漸漸地逃離這座城市。這次與彼得堡的離別沒料想竟成永遠。我們再回來時。它已不再是彼得堡,而成了彼得格勒。從19世紀我們一下跌入了20世紀,自城市的風貌開始,一切面目全非。我以爲,作爲一個初寫者愛情詩歌的小冊子,理所當然會在世界大事中湮沒無聞的。而時間對它的安排卻並非如此。
每年的夏季我都是在以前的特維爾省度過,它距別熱斯克市有十五俄裏。這裏並非風光宜人:丘陵上的田地被翻耕成整齊的方塊兒,磨坊,泥塘,乾涸的沼澤,“小門小院”,莊稼,莊稼……《念珠》和《白色雕像》中的許多首詩我就是在那裏完成的。《白色雕像》於1917年9月出版。
這本書讀者們與評論界是不公平的。爲何我這樣認爲,因爲它較之於《念珠》的反響要小些。並且這本詩集的面世,正處於重大的社會變革階段。交通癱瘓——書甚至連莫斯科都不能運到,它在彼得格勒即被搶購一空。雜誌社關門,報社也是如此。因此相對於《念珠》,《白色雕像》一書少了熱鬧的媒體參與。日漸增多的是飢餓與紛爭。多麼可怕,而當時卻把這些狀況都置之度外了。十月革命以後我在農藝學院的圖書館工作。1921年出版了我的詩集《車前草》,在1922年出版了《Anno Domini》。
大抵在20年代中期,我懷着濃厚的興趣,開始了古老的彼得堡建築藝術和普希金生平與文學創作的研究工作。普希金研究的主要成果有三個:有關他的作品《金雞》本傑明·鬆斯坦的《阿道夫》以及《石頭客人》。這些文章在當時全部發表了。與《亞歷山大詩體》、《普希金與涅瓦海濱》、《普希金在1828》相關的工作,我幾乎做了近20年,很顯然,我想把它們收入專著《普希金之死》中。
自20年代中期我的新詩幾乎停止了刊發,而舊作依然可以重版。
1941年衛國戰爭期間,我被迫困留列寧格勒。在九月底,封鎖已經開始了,我才乘飛機到了莫斯科。
1944年5月之前我生活在塔什干,我急切地蒐羅着所有與列寧格勒、前線相關的消息。如同其他的詩人,我也常常到軍隊醫院去慰問演出,爲受傷的戰士們朗讀詩歌。在塔什干我第一次知道了,什麼是酷熱、樹蔭和水聲。而且我還懂得了,什麼是人類的善良:在塔什干我曾多次患病,而且都病得不輕。
1944年5月,我乘飛機抵達了春天的莫斯科,它已經完全沉浸於臨近勝利的愉快希望與期盼之中。
那個可怕的幽靈,它封鎖了我的城市,它令我驚懼異常,我把與它的相見寫入了我的散文中。那段時間促使我寫出了《三棵丁香》和《做客死神家》等隨筆,後者與我在傑裏基前線朗誦詩歌一事有關。散文對我來說永遠是神祕與充滿誘惑的。我從一開始便洞悉了詩歌的全部,而對散文卻永遠是一無所知。我的最初的試驗得到了大家的讚揚,而我本人,當然,對此卻並不相信。我把左先科②叫來。他命令我將某些段落刪除,並且說,他同意保留其它的部分。我非常高興。後來,兒子被逮捕,我把它們與其他手稿全部燒燬了。
我很早便對文學翻譯問題感興趣。近些年來我翻譯了許多作品。至今仍在譯着。
1962年我完成了《沒有主人公的敘事詩》,這部長詩我寫了22年。
去年春天,即“但丁年”的前夕,我重新聆聽到了意大利語——我參訪了羅馬和西西里。1965年春天,我去了莎士比亞的故鄉,看見了大不列顛的天空和大西洋,與老朋友們重聚,並結識了些新朋友,又一次參觀了巴黎。
我沒有停止詩歌的寫作。詩歌的寫作對於我來說,就是我與時間,與我的人民的新生活的聯繫。當我寫下它們,我就活在了那韻律中,這旋律就喧響在我的國家的英勇的歷史之中。我是幸福的,因爲我生活在這個時代,並且目睹了那些發生着的史無前例的事件。
關於托馬斯·斯特爾那斯·艾略特的評價如何?他是一個怎麼樣的人
原神3.1版黃金夢鄉阿赫瑪爾的祕密攻略
勞倫斯·阿爾瑪 塔德瑪春 勞倫斯·阿爾瑪 塔德瑪歷史
關於瑪麗·卡薩特的評價是怎麼樣的?她有着怎樣的人格魅力
天龍八部裏的阿紫是怎樣的人?如何評價阿紫
孫權有七個兒子 爲何只挑一個七歲娃娃當接班人?
關於米格爾·安赫爾·阿斯圖里亞斯的評價如何?他對社會有着什麼影響
阿濟格:順治帝的叔父,戰功赫赫結局如何?
天龍八部裏的阿碧是怎樣的人?如何評價阿碧
奧托·瓦拉赫故事 奧托·瓦拉赫素材
關於克勞迪奧·阿巴多的評價是怎樣的?他是怎麼樣的一個人
阿詩瑪是哪個民族的
天龍八部裏的阿朱是怎樣的人?如何評價阿朱
卓梵阿瑪尼和阿瑪尼有什麼區別 卓梵阿瑪尼和阿瑪尼的不同
關於茱莉亞·克里斯蒂娃的評價如何?作品有什麼影響
李靖身爲一個赫赫有名的大將軍 李靖是怎麼成爲托塔天王的
瑪麗·安託瓦內特與莫扎特 瑪麗·安託瓦內特紅夫人
拉瑪四世在位時間的措施有哪些 關於拉瑪四世的軼事和評價分別是什麼
奧托大帝有哪些內政績效?關於他的評價是怎樣的
“俄國詩歌的月亮”阿赫瑪託娃簡介 是怎麼死的?
如何評價阿瑪尼文化公寓
關於法蒂瑪王朝的評價是怎樣的?對歷史有着什麼影響
惡靈退散,世界上最恐怖的十個關於鬼娃娃的傳說
古代女子爲什麼要請奶媽 奶媽什麼人都能當嗎
《外貌至上主義》Kris到底是誰 飾演Kris的人叫什麼
《我是真的愛你》已兩集首播,由劉濤、王媛可等演員主演
司馬懿的智慧——十句話透視三國智者
劉彧是怎麼坐上皇位的?爲什麼讓皇后滾出去?
《逆流而上的你》開開扮演者是誰?劇裏是一名富二代
史上武則天最後竟是以皇后 而不是皇帝身份下葬!
宣武門政變前李世民對房玄齡和杜如晦的威脅,到底是什麼
馬吉芬是誰?穿中國軍服蓋黃龍旗的北洋海軍洋員
厲兵秣馬:深度解析其含義及歷史典故
日軍真實戰力有多強?騰衝戰役勝利的代價是什麼?
爲什麼朱元璋這麼多後代一個都沒留下
神話名著原文欣賞:封神演義第六十八回 首陽山夷齊阻兵
武則天晚年的時候爲什麼會還政給李氏 事實證明武則天
宋代大理王朝爲什麼會被稱爲最沒存在感的王朝