杜甫的“三吏三别”:深度解析其原文及翻译
本文已影响1.64W人
本文已影响1.64W人
杜甫,唐朝伟大的现实主义诗人,被誉为"诗史"。他的诗歌作品广泛反映了当时社会的各种矛盾和问题,其中最为人所知的就是他的“三吏三别”。那么,“三吏三别”分别指的是什么?它们的原文及翻译又是如何呢?让我们一起来探讨。
首先,我们来解析“三吏”。这三吏分别是《兵车行》、《丽人行》和《秋兴八首·其五》。这三首诗都是以官吏为主角,描绘了他们在战争中的悲惨命运和对和平生活的向往。
1. 《兵车行》:这首诗描绘了战争的残酷,表达了诗人对战争的深深悲悯。原文如下:“车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。”翻译为:“战车隆隆,战马嘶鸣,士兵们身背弓箭。”
2. 《丽人行》:这首诗描绘了一位美丽的女子在战争中失去了丈夫,表达了诗人对战争的深深悲悯。原文如下:“美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。”翻译为:“美丽的女子卷起珠帘,深深地皱着眉头。”
3. 《秋兴八首·其五》:这首诗描绘了一位官员在秋天的夜晚,对过去的生活充满了怀念。原文如下:“白也诗无敌,飘然思不群。”翻译为:“李白的诗无人能敌,他的思绪飘然而不群。”
接下来,我们来解析“三别”。这三别分别是《新婚别》、《垂老别》和《无家别》。这三首诗都是以普通人为主角,描绘了他们在战乱中的悲惨命运。
1. 《新婚别》:这首诗描绘了一对新婚夫妇在战争中被迫分离的情景,表达了诗人对战争的深深悲悯。原文如下:“新婚燕尔,如兄如弟。”翻译为:“新婚的夫妻,如同兄弟一样。”
2. 《垂老别》:这首诗描绘了一位老人在战争中失去了儿子,表达了诗人对战争的深深悲悯。原文如下:“白发三千丈,缘愁似个长。”翻译为:“白发三千丈,因为忧愁而显得更长。”
3. 《无家别》:这首诗描绘了一位士兵在战争中失去了家园,表达了诗人对战争的深深悲悯。原文如下:“无家何处归?”翻译为:“没有家,我应该去哪里呢?”
总的来说,杜甫的“三吏三别”是他对社会现实的深刻反映,他以诗歌的形式揭示了战争的残酷和人们对和平生活的渴望。这些诗歌不仅具有很高的艺术价值,也具有很强的历史价值,是我们了解唐朝社会的重要窗口。
杜甫的生平简介 杜甫的三别是哪三别
杜甫的《哀江头》原文是什么?怎么翻译?
苏洵《管仲论》原文翻译及赏析
杜甫的三吏三别之《潼关吏》表达了什么样的情感?
南北朝文人鲍照的《赠傅都曹别》原文、翻译及赏析
【杜让能传】原文及翻译,杜让能,字群懿
宋朝词人陆游《临安春雨初霁》原文、翻译及解析
杜甫创作的《江汉》原文是什么?怎么翻译?
杜审言《大酺》原文、注释译文及赏析
《遣悲怀三首·其三》原文、译文以及鉴赏
清朝诗人袁枚的《雨》原文、翻译及解析
孟子三章原文及翻译
墨子非攻的思想解析 墨子守义原文及翻译
杜甫《赠别何邕》古诗原文意思赏析
【新唐书崔祐甫传】原文及翻译,崔祐甫,字贻孙
三国志原文及翻译 三国志评价诸葛亮
左丘明的《齐桓下拜受胙》原文、翻译及解析
杜甫的《蜀相》原文是什么?怎么翻译?
唐代杜荀鹤诗歌作品【小松】,原文翻译及赏析
杜甫的三吏三别指的是
唐朝诗人宋志文的《渡汉江》原文、翻译及解析
张舜民《村居》原文、翻译及赏析
宋朝诗人舒亶的《虞美人·寄公度》原文、翻译及赏析
杜甫的三吏三别分别是哪些
宋朝文人苏轼的《新城道中·其一》原文、翻译及赏析
杜甫的三吏三别
唐朝诗人杜甫的《八月十五夜月》原文、译文及评析
登高翻译及赏析 杜甫登高原文及翻译
杜甫的《登高》原文是什么?怎么翻译?
宋朝词人张栻的《立春偶成》原文、翻译及解析
苏洵《六国论》原文翻译及赏析
杜审言《渡湘江》原文、注释译文及赏析
杜甫写下三吏三别,背后到底有何含义?
晁盖为什么不是108将?有什么方面的原因?
谁挖了秦始皇陵?史书记载的是冤案还是事实
恒玄真的不堪一击吗?真相是什么?
道光皇帝怕老婆怕到这个程度,堪称是历史之最
宋仁宗赵祯的掌上明珠,竟然跟太监有私情?
五百年前这个部落还有一万人 如今只剩三百人
马其顿方阵真的无解吗 放在古代中国会怎么样
明朝为何要建立里甲制度?里甲制度是如何实施的?
《沙海》梁湾也是不老之身吗?梁湾最后跟谁在一起
宸妃是清初第一宠妃 却在33岁就早早殒命
鲍照《春日行》:全诗洋溢着浓郁的诗情画意与俊逸的风格
诸葛亮有多厉害?死后仍然能算计到司马懿
揭秘纪晓岚8岁时有特异功能 年长后功能消失!
史上传奇女子宣华夫人究竟最后是寿终正寝吗?
司马衷是个弱智,为何却被立为了皇帝呢?