田園詩人陶淵明《飲酒·其十》原文、譯文及註釋
本文已影響3.61K人
本文已影響3.61K人
陶淵明《飲酒·其十》。下面小編為大家詳細介紹一下相關內容。
飲酒·其十
陶淵明 〔魏晉〕
在昔曾遠遊,直至東海隅。
道路迥且長,風波阻中途。
此行誰使然?似為飢所驅。
傾身營一飽,少許便有餘。
恐此非名計,息駕歸閒居。
譯文及註釋
譯文
往昔出仕遠行役,直到遙遙東海邊。
道路漫長無盡頭,途中風浪時阻攔。
誰使我來作遠遊?似為飢餓所驅遣。
竭盡全力謀一飽,稍有即足用不完。
恐怕此行毀名譽,棄官歸隱心悠閒。
註釋
遠遊:指宦遊於遠地。東海隅(yú):東海附近。這裡當指曲阿,在今江蘇省丹陽縣。
迥(jiōng):遠。“風波”句:因遇風浪而被阻於中途。塗,同“途”。
然:如此,這樣。為飢所驅:被飢餓所驅使。
傾身:竭盡全身力氣;全力以赴。營:謀求。少許:一點點。
非名計:不是求取名譽的良策。息駕:停止車駕,指棄官。
免責宣告:以上內容源自網路,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。
唐朝詩人司空圖《詩品二十四則·含蓄》原文、註釋譯文及賞析
魏晉文學家陸機《赴洛道中作詩二首·其一》原文、譯文註釋及賞析
曹操《秋胡行·其一》原文、註釋譯文及賞析
《孟子》:滕文公章句下·第十節,原文、譯文及註釋
清明詩的註釋和譯文
宋朝詩人楊萬里《閒居初夏午睡起·其二》原文、註釋譯文及賞析
陶淵明的飲酒翻譯及賞析 飲酒其五陶淵明的翻譯及賞析
唐代詩人黃庭堅《清平樂·春歸何處》原文、譯文註釋及賞析
田園詩人陶淵明隱居田園真的是自願?
唐代詩人劉禹錫《竹枝詞二首·其一》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人黃庭堅《水調歌頭·遊覽》原文、譯文註釋及賞析
《孟子》:離婁章句上·第十節,原文、譯文及註釋
宋代詩人楊萬里《閒居初夏午睡起·其一》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人劉禹錫《金陵五題·石頭城》原文、譯文註釋及賞析
北宋詩人黃庭堅《水調歌頭·遊覽》原文、譯文註釋及賞析
陶淵明的移居其二的譯文
唐朝詩人王之渙《涼州詞二首·其一》原文、註釋譯文及賞析
宋朝詩人蘇軾的《水調歌頭·明月幾時有》原文、譯文及註釋
遊園不值古詩原文以及翻譯?
唐代詩人韋應物《調笑令·胡馬》原文、註釋譯文及賞析
唐朝詩人司空圖《詩品二十四則·典雅》原文、註釋譯文
唐朝詩人司空圖《詩品二十四則·纖穠》原文、註釋譯文
北宋詩人黃庭堅《清平樂·春歸何處》原文、譯文註釋及賞析
朱元璋一向說一不二,為何對此人卻一直妥協退讓?
完顏阿骨打與成吉思汗努爾哈赤耶律洪基的關係
王維《晚春嚴少尹與諸公見過》古詩原文意思賞析
如何理解成語“意氣揚揚”?成語背後有何典故
本篤會修道院 本篤會修士
紅顏薄命的歌妓王幼玉的悽美愛情悲劇故事
古代戰爭中的騎兵:為何重要?地位如何?
魏冉:秦國統一六國的重要推手
“融四歲,能讓梨”的孔融,卻因為不孝而死
被女皇武則天暗戀了一輩子的男人是誰?
清朝時期的準噶爾汗國是個怎樣的地方?它存在了多久?
屈大均《攝山秋夕作》:詩之著眼點在寫攝山秋夕之夜景
有哪些與孟嘗君田文有關的軼事典故?後世對他的評價如何
古代只有蠟燭沒有電燈 古人天黑之後就馬上睡覺嗎
好萊塢歷史上十大電影女神之奧黛麗·赫本【圖】