《蝶戀花·庭院深深人悄悄》譚獻原文翻譯註釋
本文已影響2.65W人
本文已影響2.65W人
蝶戀花·庭院深深人悄悄
清代:譚獻
庭院深深人悄悄,埋怨鸚哥,錯報韋郎到。壓鬢釵樑金鳳小,低頭只是閒煩惱。
花發江南年正少,紅袖高樓,爭抵還鄉好?遮斷行人西去道,輕軀願化車前草。
譯文
深院寂靜,室內也是悄然無聲。愛人遠行,少人來往,烏雲般的頭髮上插着精美的頭釵,一位紅顏女子獨自幽居。女子忽然聽見自己的鸚鵡在呱呱人語。庭院深深人十酣肖鸚鵡突然開口說話令人驚喜,她急忙開門,誤以爲鸚鵡告訴她是她的情郎來了,結果大失所望。她在內心埋怨鸚鵡,嫌它錯報郎歸,讓她空自整妝等候,無端地引起她的無限煩惱。女子前思後想,她在想象中呼喚情郎早日歸來。
她的這位“韋郎”正是青春年少,遠行他方,本已經令人不安,何況又是去風景如畫的江南。那裏歌樓妓館很多,到處都是美貌的女子,她擔心情郎久居他鄉,難免拈花惹草。儘管那裏到處充滿了誘惑,但她還是很自信家鄉的舊人更好。因此,她溫情相勸,希望對方早日回家。既然知道規勸無用,情郎難免還要遠行,爲了能夠阻攔他,女子願意捨身化作小草,只要能夠留住他,遮擋住情郎前去的腳步,即使自己被碾壓也在所不辭。
註釋
庭院深深人悄悄:庭院深深,深院寂靜;悄悄,悄然無聲。
鸚哥:即鸚鵡。
韋郎:古代女子對男子的愛稱,這裏借指情郎。
釵:頭釵。
金鳳:古代婦女的頭飾。
閒:嫌棄。
紅袖:代指美貌女子。
爭抵:怎麼比得上。
遮斷:猶言遮擋,攔住。
車前草:草名,又名當道。
唐代詩人黃庭堅《菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔》原文、譯文註釋及賞析
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去翻譯 《蝶戀花·庭院深深深幾許》原文
黃景仁所作的《賣花聲·立春》,原文、譯文及註釋
北宋詩人黃庭堅《菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔》原文、譯文註釋及賞析
元代馬致遠《撥不斷·菊花開》原文、譯文註釋及賞析
蝶戀花晏殊原文賞析及翻譯
注意:6個原因讓衰老悄悄來襲
晏幾道《蝶戀花·庭院碧苔紅葉遍》:詞作抒發秋怨及懷人之情
北宋詩人黃庭堅《清平樂·春歸何處》原文、譯文註釋及賞析
南唐後主李煜:《蝶戀花·春暮》詞作原文及譯文
李清照的《臨江仙·庭院深深深幾許》,表達了怎樣的情感?
范仲淹《御街行·秋日懷舊》原文、註釋翻譯及賞析
哲學著作《墨子》:06章·辭過(1),原文、註釋及翻譯
北宋詞人晏幾道詞作賞析:《蝶戀花·庭院碧苔紅葉遍》
狼全文翻譯及原文註釋
2021微博悄悄關注怎麼設置
南宋詞人朱淑真《減字木蘭花·春怨》原文、註釋譯文及賞析
唐朝詩人司空圖《酒泉子·買得杏花》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人黃庭堅《清平樂·春歸何處》原文、譯文註釋及賞析
哲學著作《墨子》:07章·三辯,原文、註釋及翻譯
范仲淹《蘇幕遮·懷舊》原文、註釋翻譯及賞析
哲學著作《墨子》:06章·辭過(2),原文、註釋及翻譯
哲學著作《墨子》:08章·尚賢(上),原文、註釋及翻譯
歷史上王翦是個什麼樣的人 王翦有什麼著名的事蹟
《十年一品溫如言》拿下首日票房冠軍,有哪些看點與優勢
李世民是什麼人?他的心腹大臣有哪些?
梅妃樣貌比楊玉環還要漂亮,爲何卻不受寵呢?
《將夜》李漁有沒有被暗殺成功 李漁有辦法逃脫嗎
成語“無價之寶”該如何理解呢?有怎樣的歷史
元仁宗有什麼功績?他在位期間爲元朝做出過哪些貢獻?
必勝客開賣人造肉披薩啦 定價10美元
清宮軼事:大太監李蓮英和慈禧太后是否有私情?
馬克思的故事:思想聖哲
古人被判“株連九族”時,親戚們敢逃跑嗎?
曹操花巨大代價接回蔡文姬的主要目的是什麼
康有爲的爲人如何 爲什麼說他是一個不折不扣的僞君子
古人生孩子的時候爲什麼要不停的燒熱水 這熱水到底有
晉朝時被誰滅亡的?只因司馬懿放過了一個人