《塞路初晴》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
本文已影響1.36W人
本文已影響1.36W人
《塞路初晴》的原文是什麼?今天小編就為大家詳細解讀一下。
塞路初晴 雍陶
晚虹斜日塞天昏,一半山川帶雨痕。
新水亂侵青草路,殘煙猶傍綠楊村。
胡人羊馬休南牧,漢將旌旗在北門。
行子喜聞無戰伐,閒看遊騎獵秋原。
鑑賞
既然以《塞路初晴》為題,這當然是一首邊塞詩。而一般的邊塞詩,總是著重寫激烈的戰鬥,充斥著煙塵烽火和刀光劍影,給人以蒼涼、悲壯甚至恐懼之感。這首詩卻迥然而異,它以滿腔熱情,謳歌了邊塞初秋時節雨後新晴的明麗風光,使人感到清新、寧靜和安謐,洋溢著濃厚的詩情畫意,令人神往,從中寄寓著詩人希望和平的良好願望。
前四句以簡練的筆墨和穠麗的色彩,寫作者在塞路上行進時的所見,為讀者展示了一幅饒有邊塞情趣的美好畫圖。在草原上,傍晚時分,大雨剛過,斜日反照,一道絢爛的彩虹橫跨天空,山嶺、川原在水汽迷濛中,還殘留著大雨的痕跡。雨後新水在青草豐茂的路上到處亂流,裊裊炊煙正在被綠楊簇擁的村莊上盤繞不去,顯得依戀不捨。這一切,是無比動人的景象。作者是成都人,他以南方人的新奇的眼光,來審視這塞北的美景,字裡行間充溢著歡悅、愉快的感情。
這四句詩,第一、二句正面點題,時間、地都十分明確,特別是重點突出了初晴,具有統攝全詩的作用。第一句“晚虹斜日塞天昏”,乍看來,在點明時間上似乎疊床架屋,有些犯復,但仔細咀嚼,卻寄寓著作者深刻的用心。“晚虹”,亦即傍晚的彩虹,是作者在草原上行進時,最先映入眼簾的景物,這當空舞動的七色彩練,將作者的視線不由自主地引入廣闊的空間。一個“晚”字,點明瞭時間。在廣闊的天空中,與“晚虹”相對,正是那發射著光輝的“斜日”,唯其斜掛天際,才能與天邊彩虹遙相呼應,使得畫面極為開闊,表現出邊塞雄渾的特色。這裡,“斜日”不是用來點明時間,而是用來描寫實有景象。“塞天昏”的“昏”字,也不是用以表明時近黃昏,而是用以形容草原上大雨剛歇,經強烈陽光的照射,水汽上升而形成的略帶迷濛的景象,這是草原初晴時的顯著特徵。這一句與下句“一半山川帶雨痕”,組成了一幅壯闊的圖景,是從遠處落筆。第三、四句由遠而近,寫詩人腳下之路,然後又稍稍推開去,寫附近散佈在草原上的村莊。天上地下,遠處近處,景物富於變化,很有層次。
同時,作者攝入詩中的景物,在顏色的搭配上,也很有特點。“晚虹”、“斜日”、“青草”、“殘煙”、“綠楊”,組合在一起,色彩異常豔麗,但穠麗中又有清新之感;風光宛如旖旎江南,但旖旎中又有北國的雄渾。顏色上的搭配,與空間位置上的變化結合在一起,從而將草原風光形象準確地傳達給了讀者,使人如身臨其境。
第五、六句是作者在看到這一派大好風光時的感嘆,是全詩的主幹。“胡人羊馬休南牧,漢將旌旗在北門。”賈誼《過秦論》:“胡人不敢南下而牧馬。”北方遊牧民族常向南擴充套件勢力,故“南牧”實含有侵略的意味。“漢將”即指唐將,此是唐詩中的慣用法。
“北門”,即北方門戶,《舊唐書•郭子儀傳》:“朔方,國之北門。”這兩句是警戒北方遊牧民族,休得南下侵略,因為強大的唐軍正駐守在北方,是衛國的長城。詩句顯得義正辭嚴,有凜然不可侵犯之概。為了加強氣勢,作者使用因果倒裝法,將“胡人羊馬休南牧”的警告語前置,放在主導地位上,以逆筆取勢,顯得更為有力。這兩句初讀時似覺與前四句有些脫節,但細味詩意,不難看出,它是承上“新水亂侵青草路”而來,由於雨水充裕,草原上青草長勢茂盛,因而想到羊馬南牧。從內在聯絡上看,非常自然,非常緊密,在突然的跳躍中,隱含著細針密線的連綴。
最後兩句:“行子喜聞無戰伐,閒看遊騎獵秋原。”前一句是緊承第三聯。如果說上一聯中還隱含著作者對戰爭的戒備心理的話,那麼,經過打聽,證實此時確乎停止戰爭了,作者的戒備心理也就隨之消失,不禁欣然於懷了。一個“喜”字,生動地傳達出了作者此時的高興情懷。於是,他悠然地看著三三兩兩的遊騎在草原上打獵,往來馳逐,心情輕鬆愉快。一個“閒”字,與上句“喜”字相對應,進一步表現了作者的愉快心情。“秋原”二字,又將讀者的想象引回到前四句,那雨後初晴的美景,又生動地展現在讀者面前。並且,在前四句靜景的描寫上,又增加了動態的遊騎。動靜結合,使整個草原更富有生氣,把景色裝點得更加美好。於是,那明麗清爽的畫圖,愈益清晰地浮現在讀者眼前,那悠然綿邈的韻味情致,也令人回味無窮。
這首詩前四句平平敘起,在節奏上舒緩平穩。第三聯異峰突起,在內在旋律的起伏上,猛然形成高潮,給讀者以強烈印象,也使得全詩有了剛健挺拔的氣勢。然後,到尾聯又逐漸平穩,並且回覆到前四句去。這樣,在起伏跌宕之中,顯出顯著的變化,在迴環往復的結構上,渾然天成,表現了很高的藝術技巧。
文天祥《南安軍》原文是什麼?怎麼翻譯?
使至塞上翻譯全文
《出塞》原文是什麼?該如何鑑賞呢?
《隆中對》是什麼?隆中對原文及翻譯
《六韜·龍韜·五音》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
使至塞上翻譯及原文
《古人鑄鑑》原文是什麼?怎麼翻譯?
《西塞山懷古》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢?
《春遊南亭》原文是什麼?怎麼翻譯?
《塞下曲》原文是什麼?該如何鑑賞呢?
《過五丈原》原文是什麼?怎麼翻譯?
《咸陽值雨》原文是什麼?怎麼翻譯?
《出塞詞》原文是什麼?該如何鑑賞呢?
《六韜·武韜·發啟》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《六韜·龍韜·農器》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
飲湖上初晴後雨的翻譯
《精列》原文是什麼?怎麼翻譯?
杜牧《赤壁》原文是什麼?怎麼翻譯?
《郡齋雨中與諸文士燕集》原文是什麼?怎麼翻譯?
飲湖上初晴後雨的翻譯及原文 飲湖上初晴後雨的翻譯和原文
《守令圖》原文是什麼?怎麼翻譯?
《塞上》原文是什麼?該如何鑑賞呢?
韓愈《祭鱷魚文》的原文是什麼?怎麼翻譯?
唐代李賀之李憑箜篌引鑑賞,這首詩的原文內容是什麼?
人民英雄紀念碑建成
這個皇帝被妖魔化!商紂王其實是個賢主
探祕:武則天與嵩山的不解之緣
揭祕:歷史上被3個女人左右一生被毒殺的皇帝
揭祕:古代風塵女子為何熱衷“傍文人”
揭祕:墨子竟然是中國最早的黑社會老大嗎?
小說紅樓夢中甄士隱是作為第一個人物出場的,有什麼含義
同樣都是專權 呂后和賈南風的區別為何如此之大
柳永筆下寫過很多女子,其中是否有他的意中人?
蜀漢北伐的失敗與諸葛亮的隆中對有何關係?
卡利尼庫姆之戰的經過是怎麼樣的?卡利尼庫姆之戰的結局
曹操佔據漢中時攻擊益州就不會有後面三國 曹操最後為
1974年西沙海戰內幕 越南軍艦被手榴彈炸沉
李商隱《登樂遊原》:這是一首登高望遠,即景抒情的詩