《荊楚歲時記》六、剪[糹採]爲燕 祝福宜春原文和翻譯
本文已影響3.83K人
本文已影響3.83K人
[原文]
立春之日,悉剪[糹採]爲燕戴之,帖“宜春”二字。
按:宜春二字,傅鹹《燕賦》有其言矣。賦曰:四時代至,敬逆其始。彼應運於東方,乃設燕以迎至。[羽軍]輕翼之歧歧,若將飛而未起。何夫人之功巧,式儀形之有似。御青書以贊時,著宜春之嘉祉。”
[譯文]
立春這天,人們用五色綢剪成燕形,載在頭上,帖上“宜春”兩字。
按語:“宜春”兩字,在傅鹹的《燕賦》裏就提到了。賦說:“春夏秋冬四季一個接一個地推移,人們恭敬地迎接春天,春天順應天運是東方(之神)。所以用[糹採]燕歡迎她的來臨。[糹採]燕展開輕巧而有力的翅膀,好象要飛而又不能飛高!人們的手工技巧是何等精妙,仿效燕子的模樣維妙維肖,含着青書讚美着春天,表達了(宜春)的祝福‘春天安好’”。
春日原文及翻譯
《春雨》的作者是誰?《春雨》原文、譯文以及鑑賞
《春怨》的原文、譯文以及鑑賞
楚昭王欲之荊臺遊文言文翻譯 楚昭王欲之荊臺遊節選翻譯
獄中雜記原文及翻譯
中唐詩人戎昱《霽雪 / 韓舍人書窗殘雪》原文、譯文及翻譯
唐朝詩人杜審言的《和晉陵陸丞早春遊望》原文、譯文和賞析
《隆中對》是什麼?隆中對原文及翻譯
中唐詩人戎昱《題招提寺》原文、譯文註釋及翻譯
清代姚鼐著名散文:《登泰山記》原文及翻譯
張舜民《村居》原文、翻譯及賞析
《春宮怨》原文、譯文以及鑑賞
唐朝詩人宋志文的《渡漢江》原文、翻譯及解析
宋代文學家蘇軾考察性遊記:《石鐘山記》原文及翻譯
《春宮曲》原文、譯文以及鑑賞
中唐詩人戎昱《桂州臘夜》原文、譯文註釋及翻譯
《春望》原文、譯文以及鑑賞
北宋文人呂蒙正的《命運賦》原文、翻譯及賞析
中唐詩人戎昱《移家別湖上亭》原文、譯文註釋及翻譯
杜審言《和晉陵陸丞早春遊望》原文、註釋譯文及賞析
蘇洵《六國論》原文翻譯及賞析
記六一語的文言文翻譯
宋朝詞人陸游《臨安春雨初霽》原文、翻譯及解析
周朝最神祕的天子周攜王,史書爲何只字不提?
張飛和張頜相比 兩人到底誰更加厲害
乾隆怎麼沒有把生母和父皇雍正合葬在一起呢?
《創業時代》郭鑫年喜歡溫迪嗎?郭鑫年爲什麼送溫迪豪宅
1941年日機轟炸西寧:改變青海抗戰的歷史軌跡
歷經十帝享國189年,揭祕歷史上西夏的母黨專政
黃巢起義是怎麼回事?給唐朝造成了怎樣不可挽回的影響?
雲之凡唐雨柔誰和在一起 唐雨柔母親是誰怎麼死的
秦始皇是怎麼抵禦匈奴的?派的是誰?
天平文化日語 天平文化的特徵
孫嘉淦是個怎樣的官員?爲官清廉,潔身自好
康熙後宮4對姐妹花,她們之中誰最好命?
明朝開國將領濟國公丁德興的成就有哪些?
秦莊襄王嬴楚是怎麼死的 秦莊襄王的墓在哪裏?
《開端》李詩情是循環的源頭嗎 李詩情爲什麼會進入循