《孟子》:公孫丑章句下·第三節,原文、譯文及註釋
本文已影響5.56K人
本文已影響5.56K人
《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思想的爭辯、對弟子的言傳身教、遊說諸侯等內容,其學說處罰點爲性善論,護長德治。
孟子·公孫丑章句下·第三節
【原文】
陳臻1問曰:“前日於齊,王饋兼金一百2而不受;於宋,饋七十鎰而受;於薛3,饋五十鎰而受。前日之不受是,則今日之受非也;今日之受是,則前日之不受非也。夫子必居一於此矣。”4
孟子曰:“皆是也。當在宋也,予將有遠行,行者必以贐5;辭曰:‘饋贐。’予何爲不受?當在薛也,予有戒心;辭曰:‘聞戒,故爲兵饋之。’予何爲不受?若於齊,則未有處6也。無處而饋之,是貨7之也。焉有君子而可以貨取乎?”
【譯文】
陳臻問道:“過去在齊國,齊王饋贈上等金一百鎰,您不接受;後來在宋國,宋君饋贈七十鎰,您受了;在薛,田家饋贈五十鎰,您也受了。如果過去不接受是對的,那今天接受就錯了;如果今天接受是對的,那過去不接受就錯了。在此,老師必居其一。”
孟子說:“都是對的。當在宋國的時候,我正要遠行,對遠行之人一定要送些盤纏,他說:‘奉上些盤纏。’我爲什麼不受?在薛的時候,我聽說路上有危險要戒備,他說:‘聽說您要戒備,奉上些錢買兵器吧。’我爲什麼不受?至於在齊國,卻沒什麼理由。沒什麼理由卻奉送錢財,這是賄賂我。哪裏有正人君子會被賄賂收買呢?”
【註釋】
(1)陳臻:孟子弟子。
(2)兼金一百:兼金,好金,其價兼倍於一般者;古之所謂金,實際上是銅。一百,一百鎰(yì);一鎰重二十兩。
(3)薛:齊靖郭君田嬰封邑,本來是春秋時代的薛國,後亡於齊。
(4)是:對,正確。
(5)贐:音jìn,送行者贈給別離者的禮物。
(6)處:引申爲“理由”。
(7)貨:賄賂。
狼全文翻譯及原文註釋
《孟子》:滕文公章句下·第四節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句上·第二節(3),原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第十節,原文、譯文及註釋
《孟子》:告子章句下·第三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第七節,原文、譯文及註釋
陋室銘原文及翻譯註釋和賞析
《孟子》:公孫丑章句上·第二節(1),原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第五節,原文、譯文及註釋
孟子二章原文及註釋 孟子二章原文和註釋
《孟子》:滕文公章句下·三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第九節,原文、譯文及註釋
孟子公孫丑有何關係?孟子公孫丑對話講述了啥
《孟子》:公孫丑章句上·第二節(2),原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第八節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第二節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第一節,原文、譯文及註釋
《孟子》:離婁章句下·第三節,原文、譯文及註釋
留侯論原文及翻譯註釋
《孟子》:滕文公章句上·第三節(1),原文、譯文及註釋
《孟子》:萬章章句下·第三節,原文、譯文及註釋
晁錯簡介 晁錯讀音
天王星屬於什麼類行星?氣態行星,因爲其沒有陸地
探索大禹的一生,有哪些與他相關的軼事典故?
歷史上的燕太子丹和秦時明月裏的燕太子丹
周勃是漢文帝登基的關鍵人物,但爲何漢文帝要貶黜他?
司馬相如想要休妻,爲何卻被妻子的一封信改變了想法?
白志文的軍銜是什麼?爲什麼只評爲少將
衛靈公爲什麼如此縱容南子?衛靈公愛南子嗎?
宋代詞作之臨江仙·冬夜夜寒冰合井賞析,這首詞描
深得曹操喜愛的大將軍,此人結局如何?
他是呂布的義父 爲什麼兩人最後會翻臉呢
歷史迷案:秦始皇“十二銅人”今何在?
島津義弘打敗明朝大軍,時間是在什麼時候?
安史之亂爆發於天寶幾年?安史之亂對唐朝的影響
靖康之恥中宋欽宗被金人俘虜後是怎麼死的