世說新語·賞譽篇·第一百零五則的原文是什麼?如何理解?

本文已影響2.27W人 

世說新語·賞譽篇·第一百零五則的原文是什麼?如何理解?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來本站小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。

原文

桓大司馬病,謝公往省病,從東門入。桓公遙望,嘆曰:“吾門中久不見如此人!”

翻譯

桓溫生病了,謝安前去探望,從東門而入。桓溫隔着老遠望見他,感嘆道:“我的家中許久見不到這樣子的人了!”

世說新語·賞譽篇·第一百零五則的原文是什麼?如何理解?

感悟啓示

此時的謝安離開桓溫已久,桓溫也很可惜謝安這樣的人才離開自己去了朝廷,其實本質上當時兩人的立場上已是對抗的了。

相關內容

熱門精選