世說新語·賞譽篇·第一百五十則的原文是什麼?如何理解?

本文已影響9.7K人 

世說新語·賞譽篇·第一百五十則的原文是什麼?如何理解?這是很多讀者都比較關心的問題,接下來本站小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。

原文

範豫章謂王荊州:“卿風流俊望,真後來之秀。”王曰:“不有此舅,焉有此甥!”

翻譯

世說新語·賞譽篇·第一百五十則的原文是什麼?如何理解?

豫章太守範寧對荊州刺史王忱說:“你風流俊朗,素有名望,實在是後起之秀。”王忱說:“沒有你這樣的舅舅,哪會有我這樣的外甥!”

感悟啓示

王忱的母親是範寧的妹妹,範寧是王忱的舅舅,所以這裏是自家人互誇。

相關內容

熱門精選