唐代詩人王維《渭川田家》原文、註釋和賞析
本文已影響2.72W人
本文已影響2.72W人
王維《渭川田家》,小編爲大家帶來相關內容,感興趣的小夥伴快來看看吧。
渭川田家
[唐] 王維
斜陽照墟落,窮巷牛羊歸。
野老念牧童,倚杖候荊扉。
雉雊麥苗秀,蠶眠桑葉稀。
田夫荷鋤至,相見語依依。
即此羨閒逸,悵然吟式微。
【註釋】:
式微:《詩經·邶風》中的篇名,其中有“式微式微,胡不歸”的句子。
【簡析】:
用白描手法,繪出一幅春末夏初的鄉村景象圖,表現出對田園閒逸的欣羨之情,也流露出詩人想退出宦途的心境。
夕陽西下、夜幕將臨之際,詩人面對一幅恬然自樂的田家晚歸圖,油然而生羨慕之情。詩的核心是一個“歸”字。
詩人一開頭,首先描寫夕陽斜照村落的景象,渲染暮色蒼茫的濃烈氣氛,作爲總背景,統攝全篇。接着,詩人一筆就落到“歸”字上,描繪了牛羊徐徐歸村的情景,使人很自然地聯想起《詩經》裏的幾句詩:“雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來。君子于役,如之何勿思?”詩人癡情地目送牛羊歸村,直至沒入深巷。就在這時,詩人看到了更爲動人的情景:柴門外,一位慈祥的老人拄着柺杖,正迎候着放牧歸來的小孩。這種樸素的散發着泥土芬芳的深情,感染了詩人,似乎也分享到了牧童歸家的樂趣。頓時間,他感到這田野上的一切生命,在這黃昏時節,似乎都在思歸。不是嗎?
麥地裏的野雞叫得多動情啊,那是在呼喚自己的配偶呢;桑林裏的桑葉已所剩無幾,蠶兒開始吐絲作繭,營就自己的安樂窩,找到自己的歸宿了。田野上,農夫們三三兩兩,扛着鋤頭下地歸來,在田間小道上偶然相遇,親切絮語,簡直有點樂而忘歸呢。詩人目睹這一切,聯想到自己的處境和身世,十分感慨。
自開元二十五年(737)宰相張九齡被排擠出朝廷之後,王維深感政治上失去依傍,進退兩難。在這種心緒下他來到原野,看到人皆有所歸,唯獨自己尚徬徨中路,怎能不既羨慕又惆悵?所以詩人感慨系之地說:“即此羨閒逸,悵然吟《式微》。”其實,農夫們並不閒逸。但詩人覺得和自己擔驚受怕的官場生活相比,農夫們安然得多,自在得多,故有閒逸之感。
《式微》是《詩經·邶風》中的一篇,詩中反覆詠歎:“式微,式微,胡不歸?”詩人藉以抒發自己急欲歸隱田園的心情,不僅在意境上與首句“斜陽照墟落”相照映,而且在內容上也落在“歸”字上,使寫景與抒情契合無間,渾然一體,畫龍點睛式地揭示了主題。讀完這最後一句,才恍然大悟:前面寫了那麼多的“歸”,實際上都是反襯,以人皆有所歸,反襯自己獨無所歸;以人皆歸得及時、親切、愜意,反襯自己歸隱太遲以及自己混跡官場的孤單、苦悶。這最後一句是全詩的重心和靈魂。如果以爲詩人的本意就在於完成那幅田家晚歸圖,這就失之於膚淺了。全詩不事雕繪,純用白描,自然清新,詩意盎然。
免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。
唐代詩人李商隱《錦瑟》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張籍《寄和州劉使君》原文、譯文註釋及賞析
渭川田家賞析
唐朝詩人王維《西施詠》原文譯文,註釋及賞析
唐代詩詞渭川田家如何賞析?表達了王維什麼感情?
唐代詩人韋應物《聞雁》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人黃庭堅《牧童詩》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人劉禹錫《賞牡丹》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張籍《夜到漁家》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《東郊》原文、註釋譯文及賞析
唐朝詩人王之渙《送別》原文、註釋譯文及賞析
唐朝詩人王之渙《宴詞》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人張籍《徵婦怨》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《幽居》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人韋應物《登樓寄王卿》原文、註釋譯文及賞析
補全唐代詩人王維田園樂詩句花落
唐代詩人張籍《春別曲》原文、譯文註釋及賞析
唐朝詩人王維《九月九日憶山東兄弟》原文譯文、註釋及賞析
渭川田家翻譯及賞析 渭川田家是一首什麼詩
明代著名文學家徐渭軼事典故 徐渭詩詞選
唐代詩人張籍《湘江曲》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張祜《雨霖鈴》原文、譯文註釋及賞析
陋室銘原文及翻譯註釋和賞析
大清悍將董福祥:揭祕其傳奇的一生及結局
玄武門事變喊殺聲震天,但令人費解的是,宮內的李淵愣是什
天主教"睡美人"貝爾納黛特百年不腐之謎
漢宣帝劉詢的嫡長子劉奭可以稱之爲明君嗎
世界上最大的胸罩長28米
當皇帝好還是太上皇好?有幾個人是心甘情願的
百草仙人收張餡餅爲徒 張餡餅被老虎吃了嗎
太平天國最美女將 戰敗後或遭慘無人道待遇!
揭祕: 達芬奇“維特魯威人”的人體密碼
《獵場》塗方至誰演的?塗方至扮演者張子健簡介
《濟公全傳》第七十二回:鎮八方賭氣找張榮 乾坤鼠毒鏢
《不完美的她》林緒之被繼父李澤侵犯了嗎?
唐朝臨水建涼屋消暑:水車推動扇輪搖轉送水進屋
《笠翁對韻》下卷三·餚原文欣賞及註釋
曹操爲何專愛別人的老婆?他先後接收了哪些少婦?