明代《智囊(選錄) 》:雜智部·乘驢婦 全文及翻譯註釋
本文已影響3.1W人
本文已影響3.1W人
《智囊全集》初編於明代天啓六年(1626年),全書共收上起先秦、下迄明代的歷代智囊故事1200餘則,是一部中國人民智慧的創造史和實踐史。書中所表現的人物,都在運用智慧和謀略創造歷史。它既是一部反映古人巧妙運用聰明才智來排憂解難、克敵制勝的處世奇書,也是中國文化史上一部篇幅龐大的智謀錦囊。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於雜智部·乘驢婦的詳細介紹,一起來看看吧!
【原文】
有三婦人僱驢騎行,一男子執鞭隨之。忽少婦欲下驢擇便地,呼二婦曰:“緩行俟我。”因倩男子佐之下,即與調謔,若相悅者。已乘驢,曰:“我心痛,不能急行。”男子既不欲強少婦。追二婦又不可得,乃憩道旁。而不知少婦反走久矣,是日三驢皆失。
雜智部·乘驢婦 翻譯
譯文
有三位婦人僱了個驢代步,驢主也騎着驢跟隨在後面。走了一陣子,忽然其中有位婦人要下驢,想找個比較隱祕的地方方便,就對另外兩位婦人說:“你們慢慢騎,邊走邊等我。”接着就請驢主扶她下驢,就和驢主打情罵俏,好像兩個人之間非常親密。等到婦人方便完,再騎上驢背的時候,婦人說:“我心痛不能騎得太快。”驢主不好意思要婦人加快速度,追趕前面的兩位婦人又追不到,只好先在路旁休息,誰知道這名婦人早就已經掉頭逃走很久了。這天這名驢主丟失了三隻驢。
註釋
①便地:方便的地方。
②倩:請(男子)幫忙。
明代《智囊(選錄) 》:明智部·虞允文 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·范蠡 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·唐寅 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·邵雍 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:上智部·張遼 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·寇準 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·程顥 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·魏相 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:上智部·孔子 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·子貢 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·郭嘉 虞翻 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:上智部·邵雍 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·張說 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·列子 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:上智部·裴度 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·潘濬 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·狄仁傑 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·魏元忠 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·王禹偁 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:雜智部·韓昭侯 子之 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·張詠 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·劉大夏 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·管仲 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·蘇東坡 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:上智部·韓愈 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·陳同甫 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·郗超 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:上智部·狄青 全文及翻譯註釋
古代皇帝如果做甩手掌櫃的話 國家又會是什麼樣的
千古第一賢宦,流放異地時寫詩以表自己忠心
合答安是什麼樣的人?成吉思汗爲什麼願意娶她?
漢獻帝和劉備是什麼關係 兩人真的是叔侄關係嗎
白居易所作的《放言五首·其四》,通篇談世事人生
鄧艾和鍾會滅蜀後被殺,他們的家人什麼結局?
唐朝大詩人杜甫曾差點被好朋友殺掉嗎?
李白最巔峯的一首詩,在什麼背景下創作的?
深海不可能有生命卻驚現不明生物 難道是海底人?
他爲敘利亞總統父子畫像:總統畫像在敘利亞很熱銷
在古代,爲什麼私藏鎧甲會有殺身之禍?
《夢華錄》劉皇后失寵,趙盼兒能否上位?
公孫述兩次刺殺漢軍大將,爲何漢軍不撤反而更加勇猛?
明朝滅亡之後,錦衣衛的下場如何?
徐達好歹也是明朝開國元勳,兒子怎麼會被朱元璋一劍劈死