《月三首》原文是什麼?該如何翻譯呢?
本文已影響8.25K人
本文已影響8.25K人
月三首
杜甫 〔唐代〕
斷續巫山雨,天河此夜新。若無青嶂月,愁殺白頭人。
魍魎移深樹,蝦蟆動半輪。故園當北斗,直指照西秦。
並照巫山出,新窺楚水清。羈棲愁裏見,二十四回明。
必驗升沉體,如知進退情。不違銀漢落,亦伴玉繩橫。
萬里瞿塘峽,春來六上弦。時時開暗室,故故滿青天。
爽合風襟靜,高當淚臉懸。南飛有烏鵲,夜久落江邊。
註釋
塘峽:位於長江三峽奉節至巫山段,安史之亂後,杜甫曾困居於此。
上弦月:農曆每月初七、初八的弓形月亮。
故:常常,頻頻。
解析
“萬里瞿塘峽,春來六上弦。”這句中的“萬里”一詞,突出空間範圍之廣,表現了廣闊地天地籠罩於清淡月色中的情景,反襯了詩人杜甫的個體的渺小孤獨寂寞之情。
“南飛有烏鵲,夜久落江邊。”這句中的“夜久”一詞,強調時間之長,寫出了南飛的烏鵲在深夜經長時間飛奔後只能落在江邊暫時棲息的情景,含蓄地表現了詩人杜甫長時間在外奔波、身心俱疲的艱難處境。
“時時開暗室,故故滿青天。”這句中的“時時”一詞,運用疊詞,寫月光時時照進黑暗的居室,與下句的“故故”相對,使語言表達更富有韻律美。
簡析
全詩以明月興思情,同一輪明月寄予着兩地彼此的相思,思情的悠遠綿長與月夜的孤獨寂寞相織相融,形成一種清麗深婉、寂寥苦思的悽清氛圍,抒發了詩人杜甫對時局動盪、國事艱難的憂慮以及對家鄉故園親人的思念。杜甫通過描寫春夜清冷靜謐的月下景色,抒發了自己因國難而顛沛流離、生活動盪不定的淒涼傷感之情。
《酬郭給事》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《辛夷塢》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《欒家瀨》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《泊岳陽城下》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《夷門歌》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《客亭》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《出塞作》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《西施詠》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《冬夜書懷》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《旅夜書懷》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《新晴野望》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《孟城坳》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《漫成一絕》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《華子岡》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《使至塞上》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《鳥鳴澗》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《臘日》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《夜宴左氏莊》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《八陣圖》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《春園即事》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《酌酒與裴迪》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《縛雞行》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《送宇文太守赴宣城》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《百憂集行》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《哭孟浩然》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《夢李白二首·其二》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《輞川別業》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《望嶽》原文是什麼?該如何翻譯呢?
俠客風骨爲什麼難以重現?它是如何一步步走向滅亡的?
趙匡胤一直身體健康,爲何會突然死亡呢?
離奇“詐屍案”:棺材裏竟然坐起流血屍體
中國人的傳統主食麪條最早起源於哪個朝代
秦始皇不是兵馬俑的主人,而是她?
司馬懿死後,司馬師和司馬昭兩兄弟爲什麼沒有爆發內訌奪
武則天親手掐死女兒是真是假?爲什麼史記上這麼肯定地記
北周周武帝宇文邕雄才偉略爲何無法統一中國?
因爲愛情有幸福劇情介紹第52集 秀娟亞英針鋒相對
在位27天的漢廢帝,雖不是好的君王,但卻有很好的治理之才
敦宜榮慶皇貴妃是什麼出身?名門之後,十五歲就成爲寡婦
永璂:大清最可憐的皇子,生前無爵死後受辱
周瑜臨死前的那句話還隱藏最後一句話 誰纔是三國真正
紅樓夢賈雨村夫人原型,清朝一婢女嫁書最後成爲一品夫人
明朝的外交政策探析